Archiv für den 10. September, 2009

‘wen’ und aber

10 Sep 2009

„Ich stehe da und zögere“ (S. 98) beschreibt sehr gut die unmögliche Aufgabe, den richtigen Moment für den ersten ‚echten‘ Beitrag hier zu wählen. Zwar kenne ich das amerikanische Original gut, doch in US bin ich erst auf S. 127 – und ich habe bereits so viele Anmerkungen an den Rand gekritzelt, über Inhalt, Sprache, [...]

Weiterlesen...

Über das Buch

1996 erschien »Infinite Jest« in den USA und machte David Foster Wallace über Nacht zum Superstar der Literaturszene. Vor einem Jahr nahm sich David Foster Wallace das Leben. Sechs Jahre lang hat Ulrich Blumenbach an der Übersetzung von Wallaces Opus magnum gearbeitet, dem größten Übersetzungsprojekt in der Geschichte des Verlags Kiepenheuer & Witsch.
Mehr zum Buch »
Termine zum Buch »

September 2009
M D M D F S S
« Aug   Okt »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  
  • Linda: So wird nun eine röchelnd-erdrosselnd klingende Stadt gesucht, also ein Städtename, der uvulare un [...]
  • Guido Graf: Eschaton as it should be: http://nowhereband.org/eschaton.html http://nowhereband.org/assets/THE%2 [...]
  • Guido Graf: sehr schön: http://www.zintzen.org/2010/02/25/infinite-madness/ [...]
  • Marcel Lange: Habe gestern über KIWI noch ein letztes Exemplar für umme bekommen. Bei Ebaypreisen von bis zu 100 [...]
  • Guido Graf: ein Mail an den Verlag wäre einen Versuch wert [...]