1996, nach Erscheinen von Infinite Jest, nahm David Foster Wallace an einem Chat teil, musste sich “Fosty” nennen lassen – auch wenn er darum bat, das nicht zu tun – und blieb doch die ganze Zeit über ausgesprochen gelassen, schnell und präzise in seinen Antworten.
Einige Schnipsel aus dem Transkript dieses Chats sollen den Auftakt zu [...]
Hal Incandenza driftet und kommt zu merkwürdigen Erinnerungen:
Unendlicher Spaß, Seite 27:
Man wird mich in eine Notaufnahme bringen und festhalten, bis ich Fragen beantworte, und wenn ich dann Fragen beantworte, wird man mich sedieren; Krankenwagen und Notaufnahme werden also auf eine Umkehrung der Standardreise hinauslaufen: Erst die Reise, dann das Lebewohl. Sehr kurz denke ich [...]
8 Jahre später wieder gelesen:
David Foster Wallace “Das große Weinen im Wohnzimmer von Mrs. Thompson” (The View from Mrs. Thompson’s, Rolling Stone Magazine, 25.10.2001, übersetzt von Ulrich Blumenbach)
Diese Frauen von Bloomington sind unschuldig oder kommen mir jedenfalls zunehmend so vor. Vielen Amerikanern würde auffallen, daß in diesem Wohnzimmer ein geradezu erschreckender Mangel an Zynismus herrscht. [...]
Es wird aber zwangsläufig eine unqualifizierte Bedienstete sein – eine Hilfsschwester mit abgekauten Nägeln, ein Krankenhauswachmann, ein müder kubanischer Pfleger, der mich mit jou anspricht – bei irgendeiner hektischen Tätigkeit wird er mich plötzlich anschauen, ins Auge fassen, was er für mein Auge hält, und fragen, lass hören, Kumpel, was hast du denn zu erzählen? [...]
Weiterlesen...zum Garnieren, Unterteilen oder Darin-Verschwinden:
Weiterlesen...S. 90:
Im ersten Albtraum fern der Heimat und Familie, in der ersten Nacht in der Academy war schon alles da: Im Traum erwachst du aus tiefem Schlaf, erwachst plötzlich schweißgebadet und in Panik, und das plötzliche Gefühl überkommt dich, dass eine Verkörperung des Urbösen bei dir in diesem dunklen fremden Souterrainzimmer ist, dass die Quintessenz [...]
Vielen Dank allen, die sich beteiligt haben (und noch beteiligen)! Alle fünfzehn Exemplare haben ihre Empfänger inzwischen gefunden. Sie werden das Buch in den nächsten Tagen erhalten.
Die ersten 15, die an diese Email-Adresse: orin@unendlicherspass.de die richtige Lösung auf die folgende Frage schreiben, erhalten eines der letzten Exemplare des Zusatzmaterials zu Unendlicher Spass zugeschickt.
Die Frage lautet:
Wie [...]
Anmerkungen des Übersetzers Ulrich Blumenbach (pdf)
»Der Roman ist eine Schatzkiste, in der man Wörter findet, die man im ganzen Leben nicht noch einmal lesen wird… Die folgenden Anmerkungen erhellen zum Einen die schiere Sachhaltigkeit dieses fest in Naturwissenschaft, Geschichte und Kultur wurzelnden Romans. Sie wollen zum Anderen dabei helfen, Wallace’ trojanischen Humor besser auszukosten. Der [...]
Weiterlesen...24.08. bis 01.12.2009
Ein paar tausend Leser auf infinitesummer.org haben bereits vorgemacht, wozu es nun auch im deutschsprachigen Raum Gelegenheit gibt: den Unendlichen Spass miteinander teilen!
Das Projekt:
Ein 100tägiger öffentlicher Lesezirkel in Form eines Weblogs: www.unendlicherspass.de.
Es geht allein um David Foster Wallaces Roman Infinite Jest, den Ulrich Blumenbach jetzt ins Deutsche übersetzt hat: Unendlicher Spass.
Am 24. August [...]
100 Tage: 24.08.–01.12.2009
table.tableizer-table {border: 1px solid #CCC; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;} .tableizer-table td {padding: 4px; margin: 3px; border: 1px solid #ccc;}
.tableizer-table th {background-color: #FFFFFF; color: #FFF; font-weight: bold;}
24.08.–30.08.
Kapitel 1 – 9, Seiten 7-99
31.08.–06.09.
Kapitel 10 – 12, Seiten 99-194
07.09.–13.09.
Kapitel 13 – 16, Seiten 195-315
14.09.–20.09.
Kapitel 17 – 20, Seiten 316-441
21.09.–27.09.
Kapitel 21 – 22, Seiten 441-548
28.09.–04.10.
Kapitel [...]
1996 erschien »Infinite Jest« in den USA und machte David Foster Wallace über Nacht zum Superstar der Literaturszene. Vor einem Jahr nahm sich David Foster Wallace das Leben. Sechs Jahre lang hat Ulrich Blumenbach an der Übersetzung von Wallaces Opus magnum gearbeitet, dem größten Übersetzungsprojekt in der Geschichte des Verlags Kiepenheuer & Witsch.
Mehr zum Buch »
Termine zum Buch »
| M | D | M | D | F | S | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| « Aug | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||